从排行榜看海外中文写作实力

来源:金羊网 作者:阙维杭 发表时间:2018-02-26 11:18

海外中文写作群近些年愈来愈显示其非凡的韧劲和实力,也愈来愈被中国文学界重视。由2018年初相继推出的十余种排行榜的2017年小说观之,旅居海外的中文写作者的作品质量之佳、密度之高,超越历年,不啻已集结为中文写作的一支生力军。

这些对2017年小说开列的排行榜,分别罗列了不同专业机构、大众媒体、文学期刊、评论家、网站、书店发布的2017年度文学排行榜及年度好书榜的原创小说,堪称主流视野和社会阅读层对2017年小说的检阅与评判,既有各种专业学会(如中国小说学会)、大型文学期刊(如《当代》《收获》、长篇小说选刊杂志社)的发榜,也有媒体(如新浪网、中华读书报)、评论家(如山西大学文学院教授王春林)眼里的好小说,涉及面甚广,在这些排行榜里,有几位海外中文写作者屡屡名列其上。在2017中国小说学会排行榜长篇小说榜5部作品中,旅居加拿大的张翎(《劳燕》)和旅居美国的范迁(《锦瑟》)占据其二;旅居加拿大的曾晓文(《金尘》)则名列中篇小说榜。张翎的《劳燕》还荣膺第十四届《当代》长篇小说论坛“年度最佳作品”,旅居美国的严歌苓以《芳华》位居该排行榜五佳之一。张翎的《劳燕》还入选第二届中国长篇小说年度金榜(2017)。在《收获》杂志发布的文学排行榜·专家榜的长篇小说榜上,范迁(《锦瑟》)、严歌苓(《芳华》)、张翎(《劳燕》)三足鼎立。而在评论家王春林“一个人的小说排行榜”里,范迁(《锦瑟》)、张翎(《劳燕》)、严歌苓(《芳华》)照样入列。张翎(《劳燕》)还入选了书评者绿茶“最推荐的2017年26本原创文学书”。在2018年1月揭晓的由新浪读书编辑部、专家评委与广大网友共同参与、综合评选的“新浪好书榜·2017年度十大好书”榜上,张翎的《劳燕》也赫然在列,严歌苓的《芳华》则在网友投票结果中获得“2017年度新浪好书榜·人气奖”。严歌苓、张翎的这两部作品,也一同出现在“2017百道好书榜年榜·文学类TOP100”中。《华西都市报》发布的“2017名人堂年度十大好书”榜单和豆瓣网2017年度读书榜单中国文学(小说类)里,《芳华》(严歌苓)也名列其中。如果把范围再放宽泛一些,原籍南京现居香港的葛亮(《罐子》)出现在由《北京文学》月刊社主办的“中国当代文学最新作品排行榜”上,也很亮眼。

部分由于小说改编成的电影热映的原因,读者和评论界比较熟悉的是,旅居海外的严歌苓、张翎近些年已然成为中国小说排行榜的常客和主角,多次进入中国小说学会年度排行榜等重要的排行榜。她俩的写作从取材构思到人物塑造及文字功力,在名家林立的中国当代作家群里也不遑多让,并且显示出喷井式的爆发,给中国文坛尤其是长篇小说写作及阅读带来视觉和审美的繁复绚丽。

值得关注的是,范迁长篇小说《锦瑟》在2017年的小说排行榜上频繁亮相及佳评不断。这位兼具画家身份的作家,似乎对写作更有探索精神和激情,迄今已经出版了长篇小说《错敲天堂门》《古玩街》《桃子》《丁托雷托庄园》《风吹草动》《失眠者俱乐部》《白房子蓝瓶子》《宝贝儿》,以及短篇小说集《旧金山之吻》和《见鬼》等,成绩不俗。其新作《锦瑟》显然具备更高的格局,更有独特的张力。一向喜欢并且关注范迁写作的严歌苓在《文本的痛楚——读〈锦瑟〉》一文中揭示说:“《锦瑟》这部小说以李商隐的同名七律为轴,叙述了生命的华美与无奈。但读来更像是一曲普通人的哀歌……”“范迁在《锦瑟》中重塑了当时微妙的政治气候,日益紧缩的经济环境,人文世情与市井百态,无一不栩栩如生。”屡屡上榜的海外中文写作群中的佼佼者,除了上述几位外,还有陈河、袁劲梅、陈谦、王琰、孟悟等,实力强劲,不乏潜力。

海外中文写作群的日益壮大及声誉渐隆,不仅仅是靠愈来愈多写作者自觉的加入,更多须凭借其中的坚忍不拔者年复一年推出佳作而立身安命。中国文学的这支生力军甚至也可被视为特种部队,他们阵容精壮,士气高昂,学养丰富,实力非凡,潜力无穷,且多具备不同于国内作者的视野和观念,创作上独出心裁别有洞天的空间更广,未来中文写作天空,必将会闪现更多耀眼的星星。

编辑:邱邱
数字报

从排行榜看海外中文写作实力

金羊网2018-02-26 11:18:00

海外中文写作群近些年愈来愈显示其非凡的韧劲和实力,也愈来愈被中国文学界重视。由2018年初相继推出的十余种排行榜的2017年小说观之,旅居海外的中文写作者的作品质量之佳、密度之高,超越历年,不啻已集结为中文写作的一支生力军。

这些对2017年小说开列的排行榜,分别罗列了不同专业机构、大众媒体、文学期刊、评论家、网站、书店发布的2017年度文学排行榜及年度好书榜的原创小说,堪称主流视野和社会阅读层对2017年小说的检阅与评判,既有各种专业学会(如中国小说学会)、大型文学期刊(如《当代》《收获》、长篇小说选刊杂志社)的发榜,也有媒体(如新浪网、中华读书报)、评论家(如山西大学文学院教授王春林)眼里的好小说,涉及面甚广,在这些排行榜里,有几位海外中文写作者屡屡名列其上。在2017中国小说学会排行榜长篇小说榜5部作品中,旅居加拿大的张翎(《劳燕》)和旅居美国的范迁(《锦瑟》)占据其二;旅居加拿大的曾晓文(《金尘》)则名列中篇小说榜。张翎的《劳燕》还荣膺第十四届《当代》长篇小说论坛“年度最佳作品”,旅居美国的严歌苓以《芳华》位居该排行榜五佳之一。张翎的《劳燕》还入选第二届中国长篇小说年度金榜(2017)。在《收获》杂志发布的文学排行榜·专家榜的长篇小说榜上,范迁(《锦瑟》)、严歌苓(《芳华》)、张翎(《劳燕》)三足鼎立。而在评论家王春林“一个人的小说排行榜”里,范迁(《锦瑟》)、张翎(《劳燕》)、严歌苓(《芳华》)照样入列。张翎(《劳燕》)还入选了书评者绿茶“最推荐的2017年26本原创文学书”。在2018年1月揭晓的由新浪读书编辑部、专家评委与广大网友共同参与、综合评选的“新浪好书榜·2017年度十大好书”榜上,张翎的《劳燕》也赫然在列,严歌苓的《芳华》则在网友投票结果中获得“2017年度新浪好书榜·人气奖”。严歌苓、张翎的这两部作品,也一同出现在“2017百道好书榜年榜·文学类TOP100”中。《华西都市报》发布的“2017名人堂年度十大好书”榜单和豆瓣网2017年度读书榜单中国文学(小说类)里,《芳华》(严歌苓)也名列其中。如果把范围再放宽泛一些,原籍南京现居香港的葛亮(《罐子》)出现在由《北京文学》月刊社主办的“中国当代文学最新作品排行榜”上,也很亮眼。

部分由于小说改编成的电影热映的原因,读者和评论界比较熟悉的是,旅居海外的严歌苓、张翎近些年已然成为中国小说排行榜的常客和主角,多次进入中国小说学会年度排行榜等重要的排行榜。她俩的写作从取材构思到人物塑造及文字功力,在名家林立的中国当代作家群里也不遑多让,并且显示出喷井式的爆发,给中国文坛尤其是长篇小说写作及阅读带来视觉和审美的繁复绚丽。

值得关注的是,范迁长篇小说《锦瑟》在2017年的小说排行榜上频繁亮相及佳评不断。这位兼具画家身份的作家,似乎对写作更有探索精神和激情,迄今已经出版了长篇小说《错敲天堂门》《古玩街》《桃子》《丁托雷托庄园》《风吹草动》《失眠者俱乐部》《白房子蓝瓶子》《宝贝儿》,以及短篇小说集《旧金山之吻》和《见鬼》等,成绩不俗。其新作《锦瑟》显然具备更高的格局,更有独特的张力。一向喜欢并且关注范迁写作的严歌苓在《文本的痛楚——读〈锦瑟〉》一文中揭示说:“《锦瑟》这部小说以李商隐的同名七律为轴,叙述了生命的华美与无奈。但读来更像是一曲普通人的哀歌……”“范迁在《锦瑟》中重塑了当时微妙的政治气候,日益紧缩的经济环境,人文世情与市井百态,无一不栩栩如生。”屡屡上榜的海外中文写作群中的佼佼者,除了上述几位外,还有陈河、袁劲梅、陈谦、王琰、孟悟等,实力强劲,不乏潜力。

海外中文写作群的日益壮大及声誉渐隆,不仅仅是靠愈来愈多写作者自觉的加入,更多须凭借其中的坚忍不拔者年复一年推出佳作而立身安命。中国文学的这支生力军甚至也可被视为特种部队,他们阵容精壮,士气高昂,学养丰富,实力非凡,潜力无穷,且多具备不同于国内作者的视野和观念,创作上独出心裁别有洞天的空间更广,未来中文写作天空,必将会闪现更多耀眼的星星。

编辑:邱邱
新闻排行版